The word “plumose” comes from the Latin: “pluma” meaning down or “plumosus” meaning full of down or feathers. Further exploration suggests that it means something like “having multiple filaments coming off one axis, like a feather”. This gets more interesting when you look at the historical examples: “a plumose leaf”, “plumose tentacles”, or as in this example “plumose anemone”.
Basically, “plumose” means “feathery but not, you know, having anything to do with actual feathers”
Unlike their namesake*, the Japanese spider crab only has two eyes. This is one of them.
* The “spider” part, not the “Japanese”** part
** Japanese people*** have two eyes, as do most animals**** that live there.
*** Well, most of them anyway
**** But not spiders
No. I have no idea why it’s called a sarcastic fringehead. It’s not like I live at a point in history where the majority of human knowledge is immediately available or anything.
Some days you just need a hug.
Hermann Rorschach actually stole his inkblot idea from mermaid psychologists who have used the technique for millenia.